close

那瓦特人翻譯社

(はな)は 花は 花は咲()               花呀 花呀 花兒開了

 

わたしは なつかしい                              回想起

花兒開了

わたしは何(なに)を残(のこ)しただろう     我應該是留下了什麼東西

(はな)は咲()

影片(粥塚舞演唱)提供者:粥塚舞さん

  

 

春風(はるかぜ)(かお)                   春風送來花香味

夜空(よぞら) ()こうの (あさ)の気配(けはい) 夜空裏相對地察覺淩晨到了

(だれ)かの想(おも)いが見()える              不知誰在忖量

 

()っ白(しろ)な 雪道(ゆきみち)に 純白的雪聚積在道路上

(かな)えたい 夢(ゆめ)もあった           想乞求胡想如願

(はな)は 花は 花は咲()             花呀 花呀 花兒開了

 

(はな)は 花は 花は咲()           花呀 花呀 花兒開了

刊行2012

わたしは何(なに)を残(のこ)しただろう     我應該是留下了什麼工具

 

(きず)ついて 傷つけて                       受傷 危險到

 

  插播一下朋友所推薦勁爆影片(台灣檢察署的腐敗,請在該影片左上角有文字抬頭處按下去,可看到詳細說明及留言內容,希望觀眾按下喜歡鍵(不會有個人記載,不像臉書按讚會有小我記載))

作詞:岩井俊二

(はな)は 花は 花は咲()               花呀 花呀 花兒開了

あの人(ひと)を 思(おも)い出()            誰人所愛的人了

(かな)しみの向()こう側(がわ)     不知看到的是誰的笑臉

很棒的鋼琴吹奏!

(だれ)かの未来(みらい)が見()える             在悲慘的不和

いつか恋(こい)する君(きみ)のために     一向都是為了所愛的翻譯公司之故

(かな)しみの向()こう側(がわ)             有誰能看見未来

(いま)はただ 愛(いと)おしい               現在只有回想起

林技師親手種的台灣罕有多瓣白荷花

(いま)はただ なつかしい                 如今只有回想起

(はな)は 花は 花は咲()             花呀 花呀 花兒開了

 

(はな)は 花は 花は咲()               花呀 花呀 花兒開了

(むく)われず 泣()いたりして          無法回報 只有哭了

(だれ)かの歌(うた)が聞()こえる           不知是誰在唱歌

あの街(まち)を 思(おも)い出()        華碩翻譯公司所紀念的那條街

(はな)は 花は 花は咲()           花呀 花呀 花兒開了

 

(だれ)の笑顔(えがお)が見()える             在悲涼的不和

(だれ)かと結(むす)ばれてる                  不知正與誰結合           

()わりたい 自分(じぶん)もいた想有所改變 就在本身身上了

翻譯:林技師

いつか生()まれる君(きみ)           從你出生以來一向都是如許

いつか生()まれる君(きみ)       翻譯公司出生以來一向都是如許

いつか生()まれる君(きみ)         從你出生以來一向都是如許

あの人(ひと)を 思(おも)い出()           阿誰眷念的人了

原唱:岩田華怜

(だれ)かを励(はげ)ましてる                  不知在激勵誰

いつか生()まれる君(きみ)           從你誕生以來一直都是如許

岩田華怜日文演歌花は咲く花兒開了+歌詞+注音+翻譯中譯+日文進修

 

日文進修

作曲:菅野よう子

(はな)は 花は 花は咲()               花呀 花呀 花兒開了

わたしは何(なに)を残(のこ)しただろう 應當留下什麼工具

 

來自: https://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/153294495-%E5%B2%A9%E7%94%B0%E8%8F%AF%E6%80%9C%E7%9A%84%E6%97%A有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 christr841y7 的頭像
    christr841y7

    jerryjenpe

    christr841y7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()