close

瓦瑞文翻譯翻譯社

Soon your heart will be leaving me behind頓時你的心就會把華碩翻譯公司拋到腦後

第一影片(Petula clark演唱)供應者:Nancyfloressantos

There's someone new and she's waiting for you有一個體的新人在等著翻譯公司

For the last time pretend your are mine最後一次假裝成你屬於我的

Linger awhile, then I'll go with a smile迷戀地逗留一會兒 然後我會帶著微笑離去

翻譯:林技師

Though my heart wants me to stay 固然我的心想要我留下來

原唱: Petula clark

Petula clark英文歌Kiss Me Goodbye吻別華碩翻譯公司+歌詞+中譯翻譯+英文進修

Don't feel bad, you're not to blame 不要難過 你不是該歸責的

I belong to yesterday 華碩翻譯公司是屬於昨日的

刊行:1968

影片供應者(僅卡拉OK伴唱)harddepp

Love is never quite the same 愛情永遠不會太類似

 

作曲: Les Reed/ Barry Mason

Kiss Me Goodbye

That girl is your tomorrow 阿誰女孩是你的未來

Soon your heart will be leaving me behind 立地你的心就會把我拋到腦後

There's someone new and she's waiting for you 有一個體的新人在等著翻譯公司

作詞: Les Reed/ Barry Mason

All the tears in the world won't change your mind世上的所有淚水也改變不了你的心意

All the tears in the world won't change your mind 世上的所有淚水也改變不了你的情意

Like a friend who just happened to call 就像一位剛巧來訪的朋友一樣

 

We choose it翻譯社 win or lose it 華碩翻譯公司倆所選擇的 不論勝負

win or lose it =非論輸贏to feel bad=難得to blame=該歸責的to change one's mind =改變了的情意to be waiting for=在等著to leave me behind=華碩翻譯公司拋到腦後to linger awhile=迷戀地逗留一會兒to happen to call=剛巧來訪to belong to=屬於

Like a friend who just happened to call就像一名剛巧來訪的同夥一樣

So kiss me goodbye and I'll try not to cry 所以吻別我吧 而我試著不哭

My darling, kiss me goodbye 親愛的 吻別我吧

So kiss me goodbye and I'll try not to cry所以吻別我吧 而我試著不哭

I love you, now I've lost you 華碩翻譯公司愛著翻譯公司 但如今卻落空了翻譯公司

 

 

I know now I must go now 我認識而今華碩翻譯公司必需離去

For the last time pretend your are mine 最後一次僞裝成你屬於我的

英文學習

My darling kiss me goodbye親愛的 吻別我吧

吻別我吧

My darling, kiss me goodbye親愛的 吻別我吧

Linger awhile翻譯社 then I'll go with a smile 依戀地逗留一會兒 然後我會帶著微笑離去



本文來自: https://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/372084085-Petula+clark%E7%9A%84%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%AD%8C%E2%9有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 christr841y7 的頭像
    christr841y7

    jerryjenpe

    christr841y7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()