恰克文翻譯翻譯社

華碩翻譯公司們非常感激翻譯公司為我們近來關於岑嶺會協商與評論辯論所支付的時候、耐煩與勉力。這場原訂在6月12日於新加坡舉辦的勾當是兩邊長時間來所尋求的翻譯我們曾被告知是北朝鮮方面要求進行會談的,但那對我們完全不主要。

我曾感覺到翻譯公司我之間醞釀著一段良好的對話,而終究只有那段對話才是真正主要的。未來某一天華碩翻譯公司仍相當等候與您會晤。在此同時,我想感激你釋放那些已回到家與親人相聚的人質們翻譯那是一項相當高貴誇姣的行為,華碩翻譯公司們也對此很是感謝感動。

「美國核武更壯大」 川普致金正恩公開信全文翻譯

川普表示他感觸感染到北朝鮮的憤慨,但強調假如金正恩改變情意,趕快和他聯系,他依然非常等候明天將來和他相見。


親愛的主席師長教師,

(民視新聞網報道)

川普致信金正恩全文翻譯

如果你改變了關於這場最主要峰會的情意,請不要猶豫致電或寫信與我聯系。這個世界,分外是北朝鮮,已落空了一次對於持久和平及繁榮富有的機會。這被錯失的機會,確切是歷史上悲痛的一刻。

我曾異常期待與您一同出席。很遺憾的是,基於您最近談吐揭示出極度的憤怒及公然的敵意,我認為在當下進行這場策畫已久的會議其實不得當。是以僅以這封信示意,儘管對雙方都有優點,但考量到對世界釀成的風險,新加坡高峰會將不會舉行翻譯你提到你們的核武能力,但我們的武力強大到華碩翻譯公司都向天主禱告我們不需要用到它。

最新外電動靜,美國白宮發佈信函給北朝鮮向導人金正恩,透露表現6月12日的峰會不會進行,美國總統川普在信中示意,北朝鮮自稱核武能力強大,但美國核武威力更壯大,但但願永久不會用到,同時也感謝平壤當局釋放3名美國人質翻譯



以下內文出自: https://tw.news.yahoo.com/%E5%BF%AB%E8%A8%8A-%E7%BE%8E%E5%9C%8B%E7%99%BD%E5%AE%AE%E7%99%BC%E5%B8%83%有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 christr841y7 的頭像
    christr841y7

    jerryjenpe

    christr841y7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()